Приют одиноких сердец - Страница 22


К оглавлению

22

Когда рука Джейсона проскользнула под ее пижаму и начала ласкать спину, Лесли выгнулась и застонала. Его вторая ладонь тем временем накрыла маленький холмик ее груди. Лесли снова попыталась отстраниться.

— Пожалуйста, — прошептала она, тяжело дыша. — Я не могу…

— Все хорошо, — успокоил ее Джейс. — Просто позволь мне любить тебя.

Лесли задрожала, когда он расстегнул пуговки на пижаме и прикоснулся губами к ее груди. Его нежность сулила гибель. От прикосновения его языка соски затвердели. Джейс вобрал в рот ее маленький упругий сосок, начал нежно покусывать его, и Лесли совсем потеряла голову.

Никогда прежде она не испытывала такого возбуждения. Она с трудом могла дышать, с ее губ сорвался приглушенный стон. Ободренный ее реакцией, Джейс просунул руку под ее брючки и осторожно прикоснулся к самому чувствительному уголку ее тела, больше всего на свете жаждавшему ласки. Его палец проник в ее теплую влажную плоть, и Лесли сильнее прижалась к нему. Исторгнув приглушенный крик, она затрепетала, подобно раненой птице, и безвольно сдалась на милость победителя.

Открыв глаза, она увидела, что Джейс наблюдает за ней. Его лицо было напряжено.

— Джейсон, я…

Нужные слова не шли на ум. Она чувствовала себя так, словно ее унесла гигантская волна и она до сих пор еще не выбралась на берег.

Лесли попыталась снова:

— Я хочу… Тебе нужно… — Но снова не смогла подобрать слов.

Он прижал ее ладонь к своей возбужденной плоти.

— Ты не должна делать то, чего не хочешь.

— Но я хочу, — прошептала она и, просунув руку под его плавки, начала ласкать его возбужденную плоть, пока он не содрогнулся в экстазе, выкрикивая ее имя.

Это было для Лесли наивысшей наградой.

— Спасибо, — прошептал Джейс, открыв глаза.

Она почувствовала, как ее щеки вспыхнули.

— Это самое меньшее, что я могла для тебя сделать. Надеюсь, ты сможешь уснуть.

— Я буду спать лучше, если ты ляжешь со мной.

Засыпая в его теплых объятиях, Лесли думала, как она могла так сильно увлечься человеком, которого знает всего несколько дней?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джейсон проснулся рано и обнаружил, что у него на плече спит Лесли. Это было так приятно и естественно, что ему стало страшно.

Он осторожно высвободился, тихо поднялся и пошел в ванную.

Стоя под душем, Джейс думал о том, что произошло прошлой ночью. Когда он потерял контроль над собой? Стоило Лесли дотронуться до него, и боль, мучившая его все эти месяцы, ушла.

А может, он просто потерял память в тот момент, когда ее руки коснулись его тела? Джейс улыбнулся, вспомнив, какой желанной она выглядела в своей скромной пижаме. Ей не нужны были соблазнительные наряды, чтобы выглядеть сексуальной. В ее глазах светилось желание, которое она и не пыталась скрыть.

Проблема была в том, что Джейсон не знал, что делать с этим новым чувством. Он не собирался строить отношения с кем бы то ни было, пока его жизнь не войдет в нормальное русло.

С другой стороны, он и так потратил впустую слишком много времени, думая о том, что уже нельзя изменить. Если бы не Лесли, он бы все еще находился в хижине, уверяя себя, что именно это ему и нужно.

Его беседы с Джадом завершили то, чему положило начало внезапное появление Лесли: он трезво взглянул на свою жизнь вместо того, чтобы предаваться болезненным воспоминаниям.

И то, что он увидел, ему совсем не понравилось.

Через пару дней он впервые за два года встретится со своей семьей. Его не было на свадьбе Джада, и он никогда не видел его жену Карину. У Джейка был сын, которому через несколько месяцев исполнится два года, но он еще не видел его.

Он мог бы провести этот отпуск дома. А что сделал вместо этого? Спрятался от внешнего мира и зализывал раны, словно раненый зверь.

Побрившись, Джейс понял, что оставил свою одежду в комнате. Нужно повязать вокруг пояса полотенце, иначе Лесли может подумать, что он снова собирается заняться с ней любовью.

Но его раздражала одна мысль об этом.

Ему нужно только немного потерпеть, пока они не приедут на ранчо, а там они уже будут не одни. Все, что от него требуется, — это немного самодисциплины.

К несчастью, все эти предостережения вылетели у него из головы, когда он вышел из ванной и увидел Лесли, стоящую в одних трусиках. Она надевала лифчик.

— Ой, извини. — Джейс застыл как вкопанный.

Она обернулась и, схватив халат, прикрылась им спереди, не осмеливаясь посмотреть Джейсу в глаза. Этого было бы достаточно, если бы она не стояла спиной к зеркалу. Он видел ее округлые бедра, изящный изгиб талии…

— Я подумала, что буду уже одета к тому времени, когда ты выйдешь из ванной, — смущенно заметила она.

— Дай мне только взять кое-что из одежды, и я не буду тебе мешать. — Найдя то, что ему было нужно, Джейс, не глядя на нее, вернулся в ванную. — Ну вот, — пробормотал он себе под нос. — Своим поведением вчера ночью ты умудрился усложнить эти отношения.

Одевшись, он открыл дверь.

— Ты одета?

— Да.

Войдя в спальню, Джейс обнаружил, что на Лесли были коричневые слаксы и темно-желтая рубашка под цвет глаз.

— Если ты готова, я попрошу, чтобы отнесли наш багаж, — произнес он.

— Я готова.

После того, как Джейс позвонил администратору, наступило неловкое молчание. Наконец он сказал:

— Я сожалею о том, что произошло прошлой ночью.

Лесли смотрела в окно. Не оборачиваясь, она произнесла:

— Я знаю и приношу свои извинения. Я раньше никогда не делала массаж мужчине и… Мне следовало понять, что во время массажа у некоторых мужчин… Э-э… возникает физическая реакция.

22